Những cuốn sách hay
Chùm sách hay dành cho tuổi teen

20/1/2010, 11:27:28 AM

V6 – Sự phong phú của thị trường sách dịch những năm gần đây giúp các độc giả tuổi teen được tiếp cận với nhiều tác phẩm có giá trị. Xin giới thiệu chùm sách hay: Giờ mình là bạn gái của Thần Nóng Bỏng, Franz và Clara, Anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh.

*GIỜ MÌNH LÀ BẠN GÁI CỦA THẦN NÓNG BỎNG

Đây là cuốn sách thứ hai trong xê-ri Tự thú của Georgia Nicolson. Cuốn sách đầu tiên có cái tên khêu gợi sự tò mò của người trẻ - Mèo Angus, quần lọt khe và nụ hôn thắm thiết đã được nhiều độc giả VTV6 gửi về những bình luận hóm hỉnh.

Bìa cuốn sách Giờ mình là bạn gái của Thần Nóng Bỏng

Tập tiếp theo – Giờ mình là bạn gái của Thần Nóng Bỏng tiếp tục mang tới những rắc rối trên trời, dưới đất của cô bé 14 tuổi Georgia. Thật không dễ dàng khi ở tuổi 14 đã bước vào tình yêu, nhưng khi con tim đã thổn thức còn người thì đông cứng lại –  ai mà có thể cự tuyệt nổi hương vị say đắm của những rung động đầu đời.

Trong tập tiếp theo này, Georgia cực kỳ khổ sở trong việc chống đối việc gia đình chuyển tới New Zeland vì như thế, cô bé phải cách xa Thần Nóng Bỏng cũng như lũ bạn bè thân thiết ở trường. Song còn có những rắc rối lớn hơn xảy ra: cô em gái Libby luôn để lại cái bỉm bốc mùi trong phòng, mèo Angus bị chú cảnh sát tóm cổ trong khi quá khích bên nhà hàng xóm, vòng một của Georgia không ngừng to ra và kinh khủng hơn tất tật kinh khủng: Thần Nóng Bỏng sắp bỏ rơi cô bé vì lý do quá trẻ con.

Nhiều kế hoạch cấp tập được diễn ra với các chiêu thức khác nhau nhằm chinh phục Thần Nóng Bỏng. Georgia ngày một căng thẳng vì cả tháng trời qua mình không được hôn, chỉ sợ kỹ năng hôn bị thui chột. Dave Cười bỗng dưng xuất hiện và lập tức được sắp xếp vào vị trí… Mồi Nhử. Liệu những câu chuyện không đầu không cuối này sẽ dẫn cô bé Georgia đi tới đâu?

(Giờ mình là bạn gái của Thần Nóng bỏng, tác giả: Louise Rennison, dịch giả: Phạm Trần Hải Hà, NXB Hội Nhà văn. Giá bìa: 37.000đ)

*FRANZ VÀ CLARA

Nhiều khi cuộc sống thật nặng nề bởi những gánh nặng u ám sớm đè nặng trên những đôi vai nhỏ. Nhưng đôi khi, những câu chuyện giống như cổ tích với cái kết lấp lánh bất chợt đến với chúng ta, giống như trường hợp của Franz và Clara.

Cuốn sách kể trên nền nhạc cổ điển lúc êm dịu, khi dằn vặt, lúc bùng nổ, khi bay bổng

Thật khó giải thích về một mối tình có phần kỳ quặc giữa một cậu bé lên tám và một nữ nhạc công 20 tuổi. Những tổn thương tâm lý đưa họ tới chốn riêng, tránh mọi va chạm, và thế là tình cờ họ quen nhau. Thật khó mà lý giải những thay đổi trong nỗi đau của Clara lại được bắt đầu từ một cậu nhóc có cách nói năng già dặn như ông cụ non. Dẫu thế, Clara vẫn không thể chấp nhận sự thật ngỡ như vô lý này. Và việc họ xa nhau là điều tất nhiên phải xảy ra.

Có điều, câu chuyện dở dang đó lại được tiếp tục ở mười năm sau. Clara lúc này đã trở thành một cây độc tấu violon được nhiều người biết đến. Còn Franz giờ đã trở thành một chàng trai có sức lôi cuốn toát ra từ từng cử chỉ, với sắc xanh ngả vàng trong đôi mắt. Những e ngại ngày trước giờ bị lung lay khi hai con người cô đơn bắt gặp trong nhau sự tương đồng khăng khít đến kỳ lạ. Nó trở thành sức mạnh phá vỡ những rào cản của e ngại, hút họ lại gần nhau trong cảm giác cần-có-nhau.

Nếu bạn đọc đến trang cuối cùng, bạn sẽ không nén nổi tiếng thở dài khe khẽ cho một câu chuyện tình buồn đến nao lòng. Song, có nghĩa gì đâu nếu Franz và Clara đều đã trải qua những điều kỳ diệu nhất trong cuộc đời mình.

(Fanz và Clara, tác giả: Philippe Labro, dịch giả: Huy Minh, NXB Phụ nữ. Giá bìa: 38.000đ)

*ANNE TÓC ĐỎ DƯỚI CHÁI NHÀ XANH

Đã từ rất lâu, vợ chồng ông Matthew bàn bạc với nhau một vấn đề hệ trọng: nhận nuôi một đứa trẻ mồ côi khoảng mười, mười một tuổi để phụ giúp việc nhà và gánh vác dần công việc ở nông trại. Nhưng thật bất ngờ, xuất hiện ở ga xe lửa lại là một cô bé gày gò, có đôi mắt sáng và cái miệng liến thoắng không ngưng nghỉ.

Anne tóc đỏ luôn gây ra những rắc rối cho ông bà Matthew

Anne bước vào gia đình ông Matthew một cách đường đột như thế và tin tức về cô bé mười một tuổi với lối ăn nói khoa trương nhiều lời nhanh chóng lan khắp vùng Avonlea. Cô bé cư xử tình cảm nhưng đầy bản năng, sẵn sàng nhảy xổ vào bất cứ ai nếu phải đón nhận những lời bình phẩm cay nghiệt về bản thân, cho dù điều đó đúng chăng nữa.

Thế nhưng, cái cô bé lắm lời và gây bao rắc rối này đã lần lượt chinh phục các thành viên trong gia đình ông Matthew. Bà Marilla che giấu tình cảm bằng sự nghiêm khắc uốn nắn Anne trong việc nhà. Ông Matthew ít nói nhưng ngay lập tức Anne nhận ra đấy là một tâm hồn đồng điệu. Cô bé Diana xinh đẹp bên nhà hàng xóm nhanh chóng trở thành bạn tâm giao. Anne dần nổi tiếng khắp vùng bởi sự thông minh, trí tưởng tượng cùng cái lưỡi không để im của mình.

Đọc Anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh của nữ nhà văn người Canada - Lucy Maud Montgomery, độc giả sẽ bị hút vào thế giới tưởng tượng diệu kỳ và mới mẻ của cô bé Anne. Những biểu hiện cảm xúc thái quá, những trò nghịch dại khó hình dung, những lỗi lầm không lặp lại nhưng liên tiếp mắc phải chuyện mới… cùng vẽ nên một tuổi thơ đẹp đẽ, nên thơ đến khắc khoải. Anne khác thường nhưng có trong mọi người, qua những khoảnh khắc hóm hỉnh về tuổi thơ. Đó là lý do khiến cuốn sách được xuất bản cách đây 100 năm vẫn tiếp tục làm lay động độc giả khắp thế giới.

Đến nay, tác phẩm đã được xuất bản bằng hơn 30 ngôn ngữ, bán được tới hơn 50 triệu bản, đưa Lucy Maud Montgomery thành một trong những nhà văn bestseller của mọi thời đại.

(Anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh, tác giả: Lucy Maud Montgomery, dịch giả: Tú Uyên – Linh Vũ, NXB Hội nhà văn năm 2010. Giá bìa: 68.000đ)

Phúc Yên